به راستی دوستت دارم

این مورد را ارزیابی کنید
(8 رای‌ها)

«به راستی دوستت دارم» با یک حادثه به‏‌جا و منطقی آغاز می‌شود و قهرمان داستان را در یک سردرگمی و احساس تنهایی دلسرد کننده قرار می‌دهد. سپس بستر داستان با حوادث بعدی به سمت و جهتی حرکت می‏‌کند که نویسنده با زیرکی و تیزبینی مطرح کرده و خواننده خود را وادار به نگریستن از دریچه دلخواه ـ اما تازه ـ خود می‏‌نماید. اگر چه نویسنده کتاب در کشور ما نامی آشنا نبوده است ولی تصور می‏‌کنیم این کتاب آن قدر جاذبه و لطافت داشته باشد که رمان‏‌خوان‏های حرفه‏‌ایِ ما را برای دنبال کردن آثار بعدی‏‌اش ترغیب نماید. می‏‌خواهیم فکر شما را متمرکز به پایان داستان نماییم که بدون شک لازم است تعریفی تازه از عشق را در زندگی ترسیم نمائید و این سؤال را مرور کنید که آیا می‏‌توان برای عشق جان داد و در دوست داشتن تا مرز از خود گذشتن رسید. در واقع آیا چنین کاری لازم است؟ آیا به راستی دوست داشتن بعد از «من» هم وجود دارد یا اینکه نبودنِ «من» معادل پایان دنیاست ـ برای بسیاری ضرب‏‌المثل «جوشیدن دیگ برای من!» حکایتی ناآشنا نیست. پس گزافه نیست که این کتاب را یکی از به یادماندنی‏‌ترین رمان‏‌های ترجمه چند سال اخیر بدانیم... البته برای آنانی که حرمتی برای عشق قائل‏‌اند، حتی نوع زمینیِ آن!

اطلاعات تکميلي

  • نویسنده: سیسیلیا آهرن
  • مترجم: ماندانا نوران
  • قیمت: 69000 ریال
  • تعداد صفحات: 464 صفحه
خواندن 4788 دفعه

دیدگاه‌ها  

#1 آوا 1391-09-17 19:49
این رمان رو 2 سال پیش خوندم. همیشه تصور اینکه بعد از عشق چه بلایی به سرم میاد غیر ممکن بود برام.
فصول اول کتاب اشکم بند نمیومد، تموم کردن این کتاب 3 هفته برام طول کشید که در حالت عادی باید 8 ساعته تموم میشد.
به عنوان تنها رمان خارجی توی ذهنم جاودانه میمونه.
به راستی دوستت دارم دریچه ای نو رو به عشق باز میکنه.
مرسی شادان

نوشتن دیدگاه

تصویر امنیتی
تصویر امنیتی جدید